-
1 Standspur
f, Standstreifen m VERK. hard shoulder, Am. shoulder; auf der Standspur darf man nur im Notfall halten you are only allowed to stop on the hard shoulder (Am. on the shoulder) in an emergency* * *die Standspurhard shoulder* * *Stạnd|spurf (AUT)hard shoulder (Brit), shoulder (US)* * *(especially in Britain, a short extra part at the side of a road for people to stop their cars in, out of the way of the traffic.) lay-by* * *Stand·spurf hard shoulder BRIT, shoulder* * *die (Verkehrsw.) hard shoulder* * *auf der Standspur darf man nur im Notfall halten you are only allowed to stop on the hard shoulder (US on the shoulder) in an emergency* * *die (Verkehrsw.) hard shoulder -
2 Seitenstreifen
m verge; der Autobahn: hard shoulder, Am. shoulder; Seitenstreifen nicht befahrbar soft verges (Am. shoulder)* * *Sei|ten|strei|fenmverge; (der Autobahn) hard shoulder (Brit), shoulder (US)"Seitenstreifen nicht befahrbar" — "soft verges" (Brit), "soft shoulder" (US)
* * *Sei·ten·strei·fen„\Seitenstreifen nicht befahrbar“ “do not drive on the verge [or shoulder] ”* * *der verge; (einer Autobahn) hard shoulder‘Seitenstreifen nicht befahrbar’ — ‘Soft Verges’
* * *Seitenstreifen nicht befahrbar soft verges (US shoulder)* * *der verge; (einer Autobahn) hard shoulder‘Seitenstreifen nicht befahrbar’ — ‘Soft Verges’
* * *(einer Straße) m.shoulder (hard) n. -
3 Randstreifen
-
4 Bankett
n; -(e)s, -e banquet; auf einem Bankett at a banquet; ein Bankett geben hold ( oder throw) a banquet—2. (Grundmauer) base course—2. (Grundmauer) base course* * *das Bankettfeast; verge; banquet* * *Ban|kẹtt I [baŋ'kɛt]nt -(e)s, -e(= Festessen) banquet II1. nt -(e)s, -e, Ban|ket|te[baŋ'kɛtə]2. f -, -n* * *(a feast or ceremonial dinner at which speeches are often made.) banquet* * *Ban·kett1<-[e]s, -e>[baŋˈkɛt]nt banquetBan·kett2<-[e]s, -e>[baŋˈkɛt]ntBan·ket·te<-, -n>[baŋˈkɛtə]f verge BRIT, shoulder„\Bankette nicht befahrbar [o unbefahrbar] “ “soft verges”* * *das; Bankett[e]s, Bankette banquet* * *Bankett1 n; -(e)s, -e banquet;auf einem Bankett at a banquet;ein Bankett geben hold ( oder throw) a banquetBankett nicht befahrbar soft verges (US shoulder)2. (Grundmauer) base course* * *das; Bankett[e]s, Bankette banquet* * *-e n.banquet n. -
5 Fahrbahnrand
m edge of the road; Autobahn: hard shoulder, Am. shoulder; fahren Sie am äußersten rechten Fahrbahnrand keep to the edge of the inside lane (Am. to the extreme right)* * *fahren Sie am äußersten rechten Fahrbahnrand keep to the edge of the inside lane (US to the extreme right) -
6 Standstreifen
auf der Standspur darf man nur im Notfall halten you are only allowed to stop on the hard shoulder (US on the shoulder) in an emergency -
7 befestigte Standspur
Standspur f: befestigte Standspur f 1. hard shoulder, highway shoulder (Autobahn); 2. emergency lane, road shoulder, lay-by, parking lane (Straße)Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > befestigte Standspur
-
8 Standstreifen
m <bau.verk> ■ emergency lane; hard shoulder GB ; shoulder US -
9 Seitenstreifen
Sei·ten·strei·fen m( Notspur)„ \Seitenstreifen nicht befahrbar“ “do not drive on the verge” [or (Am) shoulder] -
10 Standspur
Stand·spur fhard shoulder ( Brit), shoulder (Am) -
11 befestigter Randstreifen
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > befestigter Randstreifen
-
12 Seitenstreifen
mhard shoulder BRIT, shoulder US -
13 Standspur
fAUTO hard shoulder BRIT, shoulder US -
14 Seitenstreifen
m[Autobahn]1. hard shoulder Br.2. shoulder Am. -
15 befestigter Seitenstreifen
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > befestigter Seitenstreifen
-
16 befestigter Seitenstreifen
German-english technical dictionary > befestigter Seitenstreifen
-
17 Standspur
-
18 Randstreifen
-
19 ziehen
zie·hen1. zie·hen <zog, gezogen> [ʼtsi:ən]vt haben1) ( hinter sich her schleppen) to pull;die Kutsche wurde von vier Pferden gezogen the coach was drawn by four horses2) ( bewegen)den Hut \ziehen to raise [or to take off] one's hat;den Choke/Starter \ziehen to pull out the choke/starter;die Handbremse \ziehen to put on the handbrake;jdn/etw irgendwohin \ziehen to pull sb/sth somewhere;sie zog das Kind an sich she pulled the child to[wards] her;die Knie in die Höhe \ziehen to raise one's knees;die Stirn kraus/ in Falten ziehen to knit one's brow3) ( Richtung ändern)er zog das Auto in letzter Minute nach rechts at the last moment he pulled the car to the right;der Pilot zog das Flugzeug nach oben the pilot put the plane into a climb;etw ins Komische \ziehen to ridicule sth4) ( zerren)jdn an etw \ziehen dat to drag sb to sth;das Kind zog mich an der Hand zum Karussell the child dragged me by the hand to the carousel;warum ziehst du mich denn am Ärmel? why are you tugging at my sleeve?;der Felix hat mich an den Haaren gezogen Felix pulled my hair5) (ab\ziehen)etw von etw \ziehen to pull sth [off sth];den Ring vom Finger \ziehen to pull one's ring off [one's finger]6) ( hervorholen)etw [aus etw] \ziehen to pull sth [out of sth];sie zog ein Feuerzeug aus der Tasche she took a lighter out of her pocket/bag7) (heraus\ziehen)jdn/etw \ziehen [aus] to pull sb/sth [out];wer hat den Ertrinkenden aus dem Wasser gezogen? who pulled [or dragged] the drowning man out of the water?;muss ich dich aus dem Bett \ziehen? do I have to drag you out of bed?;die Fäden \ziehen to take out [or remove] the stitches;den Revolver/das Schwert \ziehen to draw the revolver/sword;einen Zahn \ziehen to take out [or extract] a tooth;ein Los/eine Spielkarte \ziehen to draw a lottery ticket/a card;einen Vergleich \ziehen to draw [or make] a comparison;eine Wasserprobe \ziehen to take a sample of water;die Wahrsagerin forderte mich auf, irgendeine Karte zu \ziehen the fortune teller told me to pick a card;Zigaretten aus dem Automaten \ziehen to get [or buy] cigarettes from a machine;hast du eine Straßenbahnkarte gezogen? have you bought a tram ticket?8) ( betätigen)etw \ziehen to pull sth;er zog die Handbremse he put the handbrake on;kannst du nicht die Wasserspülung \ziehen? can't you flush the toilet?9) (verlegen, anlegen)ein Kabel/eine Leitung \ziehen to lay a cable/wire;einen Bewässerungskanal/einen Graben \ziehen to dig an irrigation canal/a ditch;10) (durch\ziehen)durch etw \ziehen to pull sth through sth;ich kann den Faden nie durchs Öhr \ziehen I can never thread a needleneue Saiten auf die Gitarre \ziehen to restring a guitar;Perlen auf eine Schnur \ziehen to thread pearls;ein Bild auf Karton \ziehen to mount a picture onto cardboardetw irgendwohin \ziehen to pull sth somewhere;er zog sich den Hut tief ins Gesicht he pulled his hat down over his eyes;den Mantel fest um sich \ziehen to pull one's coat tight around oneself;zieh bitte die Vorhänge vor die Fenster please draw the curtains;die Rollläden nach oben \ziehen to pull up the blinds;zieh doch eine Bluse unter den Pulli put on a blouse underneath the jumper;er zog sich die Schutzbrille über die Augen he put on protective glassesTiere \ziehen to breed animalssie haben die Kinder gut gezogen they have brought the children up welleinen Kreis/eine Linie \ziehen to draw a circle/lineComputerprogramme schwarz \ziehen to pirate computer programszieh doch die Worte nicht so stop drawling18) (an\ziehen)etw auf sich \ziehen akk to attract sth;sie zog die Aufmerksamkeit/ Blicke auf sich she attracted attention;jds Hass auf sich \ziehen to incur sb's hatred;jdn ins Gespräch \ziehen to draw sb into the conversationetw nach sich \ziehen to have consequencesviich kann es nicht leiden, wenn der Hund so zieht I hate it when the dog pulls [on the lead] like that;ein \ziehender Schmerz an aching painirgendwohin/zu jdm \ziehen to move somewhere/in with sb;nach München \ziehen to move to Munich;sie zog zu ihrem Freund she moved in with her boyfriendirgendwohin \ziehen to move [or go] somewhere; Armee, Truppen, Volksmasse to march; Schafe, Wanderer to wander [or roam], to rove; Rauch, Wolke to drift; Gewitter to move; Vogel to fly;durch die Stadt \ziehen to wander through the town/city;in den Krieg/die Schlacht \ziehen to go to war/into battle;Zigeuner \ziehen kreuz und quer durch Europa gypsies wander [or roam] all over Europe;die Schwalben zogen nach Süden the swallows migrated south [or flew south for the winter];Tausende von Schafen zogen über die Straße thousands of sheep roamed onto the road;Aale und Lachse \ziehen zum Laichen flussaufwärts eels and salmon swim upstream to breeddas Feuer zieht gut/ schlecht the fire is drawing well/poorlyan etw \ziehen dat;mach die Tür zu, sonst zieht der Fischgeruch durchs ganze Haus! close the door, otherwise we will be able to smell the fish throughout the house;Giftgas kann durch die kleinste Ritze \ziehen poisonous gas can penetrate [or ( fam) get through] the smallest crack;die Imprägnierung muss richtig ins Holz \ziehen this waterproofing solution has to really sink into the wood[bei jdm] \ziehen to go down well [with sb];hör auf, das zieht bei mir nicht! stop it, I don't like that sort of thing!;die Ausrede zieht bei mir nicht that excuse won't work with memit dem Bauer \ziehen to move the pawn;wer hat die letzte Karte gezogen? who drew the last card?die Pistole \ziehen to draw a gunWein auf Flaschen ziehen to bottle wineWENDUNGEN:vi impers habenwenn es dir zieht, kannst du ja das Fenster schließen if you are in a draught [or if you find it draughty], go ahead and close the window;es zieht hier an die Beine I can feel [or there is] a draught round my legs2) ( Schmerz empfinden)mir zieht es manchmal so im Knie sometimes my knee really hurts [or is really painful];ich habe so einen \ziehenden Schmerz im ganzen Körper I ache [or my body aches] all overes zog ihn in die weite Welt the big wide world lured him away;was zieht dich hierhin/nach Hause? what brings you here/home?;mich zieht es stark zu ihm I feel very attracted to him;am Sonntag zog es mich ins Grüne on Sunday I couldn't resist going to the country;heute zieht mich aber auch gar nichts nach draußen wild horses wouldn't get me [or couldn't drag me] outside today ( fam)vr haben1) ( sich hinziehen)sich \ziehen Gespräch, Verhandlungen to drag on;dieses Thema zieht sich durch das ganze Buch this theme runs through the entire book2) ( sich erstrecken)beiderseits der Autobahn zieht sich eine Standspur entlang there is a hard shoulder along both sides of the motorway;der Sandstrand zog sich kilometerweit am Meer entlang the sandy beach stretched for miles along the shore;sich in Schlingen durch etw \ziehen to wind [or twist] its way through sth3) (sich hoch\ziehen)sich aus etw \ziehen to pull oneself out of sth; s. a. Affäre, Patsche2. Zie·hen <-s> [ʼtsi:ən] ntkein pl ache -
20 Nothaltestreifen
Nothaltestreifen m VERK emergency (stopping) lane, escape lane, lay-by; hard shoulder (Bankettstreifen)Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Nothaltestreifen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
hard shoulder — hard shoulders N COUNT: usu the N in sing The hard shoulder is the area at the side of a motorway or other road where you are allowed to stop if your car breaks down. [mainly BRIT] (in AM, use shoulder) … English dictionary
hard shoulder — n [singular] BrE the area at the side of a big road where you are allowed to stop if you have a problem with your car American Equivalent: shoulder … Dictionary of contemporary English
hard shoulder — ► NOUN Brit. ▪ a hardened strip alongside a motorway for use in an emergency … English terms dictionary
hard shoulder — noun a paved strip beside a motorway (for stopping in emergencies) • Regions: ↑United Kingdom, ↑UK, ↑U.K., ↑Britain, ↑United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, ↑Great Britain • Hypernyms: ↑ … Useful english dictionary
hard shoulder — UK / US noun [countable] Word forms hard shoulder : singular hard shoulder plural hard shoulders British an area at the side of a motorway where drivers can stop if they have problems … English dictionary
hard shoulder — noun (singular) BrE the area at the side of a big road where you are allowed to stop if you have a problem with your car; shoulder 1 (9) AmE … Longman dictionary of contemporary English
hard shoulder — noun A verge to the side of a highway, which should be used only in case of an emergency (especially on a motorway) … Wiktionary
hard shoulder — noun Brit. a hardened strip alongside a motorway for use in an emergency … English new terms dictionary
ˌhard ˈshoulder — noun [C] British an area at the side of a motorway where drivers can stop if they have problems … Dictionary for writing and speaking English
Shoulder (road) — A hard shoulder, or simply shoulder, is a reserved area by the verge of a road or motorway. Generally it is kept clear of all traffic. In the event of an emergency or breakdown, a motorist can pull into the hard shoulder to get out of the flow of … Wikipedia
shoulder — shoul|der1 W2S2 [ˈʃəuldə US ˈʃouldər] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(body part)¦ 2¦(clothes)¦ 3¦(meat)¦ 4 be looking over your shoulder 5 6 shoulder to shoulder 7 on somebody s shoulders 8 put your shoulder to the wheel 9¦(road side)¦ … Dictionary of contemporary English